Устные переводы на медицинские темы

Мы продолжаем расширять круг предлагаемых нами услуг помимо письменных переводов и лектората ваших переводов на медицинские темы. Теперь к этому добавляются и устные медицинские переводы. Разумеется, фармацевтика и медицинская техника также охвачены, наши специалисты работают по этим трем направлениям.

Медицина и фармацевтика: устные переводы

Наши устные переводчики готовы переводить на конференциях, симпозиумах, переговорах, выставках и других мероприятиях, посвященных самым разнообразным темам в медицине, медицинской технике и фармацевтике. Переводчики нашего бюро переводов переводят для врачей и фармацевтов и сами имеют такое же образование. Разумеется, с прекрасным владением иностранными языками. Тем не менее на первом месте в медицинских переводах должно стоятьименно медицинское образование со всей ее сложной терминологией.

Нашими основными рабочими языками являются английский и немецкий. Родной язык переводчиков - русский. Мы переводим соответственно как на русский, так и с русского языка.

Мы переводим в Москве и Московской области

География работы наших переводчиков ограничивается в данное время Москвой и населенными пунктами Московской области. По работе в других городах и регионах запрашивайте нас заранее. Возможны разные варианты задействования наших специалистов, в том числе дистанционно. Помимо столичного региона возможна организация работы также в Санкт-Петербурге и Нижнем Новгороде. Просьба обращаться к нам с запросами по оранизации работы в этих городах как можно раньше.
 

<<<

Новости

09.10.2020
SDL Trados 2021
SDL Trados 2021 как основной инструмент переводчика...
05.03.2020
Устные переводы на медицинские темы
Мы расширяем наши предложения, в том числе и...

Проекты

Июнь 2020
Новая методика для новых учеников в действии....
Апрель 2020
Министерство здравоохранения Германии стало...