Übersetzungen Lingvorus

Unser Übersetzungsbüro wurde in 2001 in Moskau, Russland, gegründet. Seit dieser Zeit wurde es zu einem wichtigen Dienstleister auf dem Markt der professionellen medizinischen Übersetzungen. In 2017 wurde das Büro vom jetzigen Inhaber übernommen und noch näher zu unseren europäischen Kunden geworden, weil sich unsere Haupverwaltung jetzt in Deutschland befindet. 

Spezialisierung auf Medizin

Das Büro hat sich von Anfang an auf medizinische Übersetzungen spezialisiert. Wir als Fachübersetzer wissen: nur Übersetzungen von Fachleuten in diesem komplizierten Fachbereich dürfen zum Schutz der Gesundheit und des Lebens verwendet werden. Das betrifft insbesondere medizinische Fachübersetzungen. Logischerweise führen wir auch die Übersetzungen für die nahestenden Fachbereiche, das sind die Übersetzungen für die Pharmaindustrie sowie Übersetzungen der technischen und sonstigen Dokumentation der Hersteller von der Medizintechnik.

Bei uns übersetzen Fachärzte

Und das macht den Unterschied. Denn niemand als Arzt kennt die medizinische Thematik besser. Egal ob es um medizinische Übersetzung wie Krankenberichte oder medizinische Gutachten oder um die Übersetzung von einer Bedienungsanleitung für ein medizinisches Gerät geht, kann kein Übersetzer eine fachmännische Übersetzung besser ausführen, als der Arzt selbst. Um die sprachliche Seite der Übersetzung kümmern sich unsere Lektoren, denn jede Übersetzung wird unbedingt korrekturgelesen und das ohne Aufpreis.

Wir übersetzen aus dem Deutschen und Englischen

Die Arbeitssprachen, aus welchen wir in unserem Übersetzungsbüro Überstzungen ausführen, sind Deutsch und Englisch, beide wichtigsten Sprachen der Medizin, Medizintechnik sowie der Pharmaindustrie. Wir übersetzen in unsere Muttersprache Russisch. Auch alle Übersetzungen, die wir aus dem Russischen ins Deutsche und Englische ausführen, werden von unseren europäischen Kunden als einwandfrei gelobt. Warum eigentlich? Ganz einfach: bei diesen Übersetzungen geht es um vor allem um fachliche Darstellung der Information. 

Übersetzungen aus anderen westeuropäischen Sprachen wie Französisch, Spanisch, Italieneisch führen wir ebenso aus.

Übersetzungen in andere Sprachen

Durch unsere Partner können wir Ihnen auch Übersetzungen aus dem Deutschen und Englischen in andere osteuropäischen Sprachen sowie westeuropäischen Sprachen sowie Chinesisch anbieten.

Online Empfehlungen

News

25.07.2019
Post-Editing russischer Übersetzungen
Post-Editing russischer Übersetzungen ist unsere relativ neue Dienstleistung. Ob...
17.07.2019
Deutsch als Fremdsprache
Sprachunterricht Deutsch als Fremdsprache bekommt bei uns einen neuen Schwung. Wir...

Projekte

Oktober 2019
Übersetzungen für ein internationales Pharmaunternehmen beschäftigte uns den ganzen...
September 2019
Wir übersetzen weiterhin fast täglich die Dokumentation für ein internationales...