Oktober 2019

Auch im Oktober überwiegen bei uns Übersetzungsaufträge für die Pharmazie. Zahlreiche Porjekte für ein internationales Pharmaunternehmen beschäftigte unser Übersetzungsbüro den ganzen Monat. Wir musstem wegen der zeitlichen Probleme beim Kunden mithalten und keine einzige Übersetzung kam von uns an den Kunden mit der Verspätung.

Übersetzungen in alle Richtungen

Nach wie vor sind die Sprachkombinationen auch bei diesen Aufträgen bunt gemischt: Englisch-Russisch, Russisch-Englisch, Deutsch-Russisch und Russisch-Deutsch. Das Besondere war wohl dabei der permanente Zeitdruck, den wir wie immer standhalten konnten. Kein Eilzuschlag war nötig, denn unsere perfekte Organisation erlaubt uns, Aufträge jeder Größe rechtzeitig zu leiefern.

Jetzt auch Dolmetschen im Medizinbereich

Obwohl wir uns traditionell mehr mit Übersetzungen beschäftigen, bekommt unsere andere Dienstleistung mehr Popularität. Es geht ums Dolmetschen in unseren Arbeitssprachen: Deutsch-Russisch, Russisch-Deutsch sowie Englisch-Russisch und Russisch-Englisch. Unsere Dolmetscher sind bei den Konferenzen von Ärzten in Moskau und St.-Petersburg dabei. 

Auch wie beim Übersetzen beschäftigen wir bei Dolmetschereinsätzen fast ausschließlich nur die Ärzte. Kein normaler Übersetzer oder Dolmetscher kann die Thematik der medizinischen Texte und Vorträge auf dem gleichen Niveau wie ein ausgebildeter Arzt beherrschen.

<<<

News

20.11.2020
SDL Trados 2021 als Standard-Werkzeug
Seit November 2021 verwendet Lingvorus die neueste und aktuellste Version des bekannten...
30.03.2020
Corona-Krise und Übersetzung Medizin
Selbstverständlich haben wir auch als rein medizinisches Übersetzungsbüro mit...

Projekte

März 2021
Das Übersetzungsbüro Lingvorus arbeitet auch im März weiter an zahlreichen medizinischen...
Oktober 2020
Neben Übersetzungen ins Russische bieten wir im Oktober Übersetzungen zum Thema...